"Dicen que la distancia es el olvido,
pero yo no concibo esa razón"
Para mi familia querida, el reporte de los sucesos de los Penna-Couttenye en el mundo
Monday, November 23, 2009
Reguero 2009- 2009 Trails
Avery & Co - Mallorca, Cornwall, Henley-on-Thames
Skylr & Jade - San Francisco, Pacífica, Thailand, Lake Tahoe, Nice
As you may know, there is a girl who is trying to kick Skylr's butt. (We think he likes it!)
As much as Skylr wants to keep his distance so as not to hurt her - he claims- he is just drawn in - big time- and you can often see him gripping her neck choking her on the floor or elbowing her to unconsciousness and dragging her by her hair to the red room (or was it the other way around?)
Because of the constant bullying among the otherwise "real nice" boy and girl, they have decided to fight-it-off.
Below some pictures of the training that these two are embarking:
(English readers look at the post below) género- ficción histórica
Edita Marie Richardson, 12 de Octubre 2009
12 de Octubre, 2009
A la primera campanada del dia, 1:00 de la mañana y todo sereno desde el profundo océano del seno de Avery Kiku March, Edita la Madura, despertó a su madre-capitana de navío y balbuceó: Blblblblblb- que significa: TIERRA en lenguaje prenatal.
Y con la furia que es natural de una marinera jóven, que ha flotado por nueve meses sin conocer la estabilidad terrenal, como empujada como por una tempestad tropical arremetió con viento en popa a toda vela a babor.
Literalmente antes de que cantara el gallo: 5:01 de la mañana tocó tierra en el piso de 400 años en la posada de un inglés en el centenario pueblo de afamadas Regatas Reales, Henley-on-Thames.
Su capitana quizo contenerle el paso pero no pudo contra la decidida chiquilla. Cuatro horas de labor fueron suficientes para desembarcar.
Didi
Los indígenas de LaIsla (Inglaterra, no Margarita) la recibieron estupefactos y anonadados del Descubrimiento. La emisaria Reni-Limpia-Caca de la tribu Pena-Cucu cortó las amarras de Edita Marie La Madura, renombrada Didi, por los indígenas de la zona a quienes se les hacía muy dificil la pronunciación del verdadero nombre.
Al momento de desembarque la pequeña cantó una canción que movió los corazones de todos. Su canto le pareció llanto a la capitana pero todo depende de los oidos que lo escuchen.
El jefe indígena mayor Matta-Rika, conmovido por el sonido puso a la Niña sobre su pecho al mismo tiempo que alertó al mundo, con señales de fuego internéticas, de la llegada de la susodicha, desde San Francisco hasta Venezuela.
Mientras tanto la capitana Avery quien fue levemente averiada por el desembarque brusco del navío materno, se fue a dar un baño inagural celebrando la llegada y desembarque a salvo de tan preciosa carga. Ella suspiró tambien : ¡Tierra!, mientras se hundía en una tina de agua caliente.
Al dia siguiente, Feli-Baba, el hijo del jefe indígena Matta-Rika, fue presentado con un obsequio de responsabilidad: el cetro de hijo mayor, el cual implica cuidar de Didi por el resto de sus dias. El ha aceptado este honor apuntando con el cetro y repitiendo constantemente estas dos palabras: Didi-Didi.
Felix-Baba y Didi-Didi
Los Indígenas con el nuevo Descubrimiento.
nota: cualquier parecido con la vida real es pura coincidencia
(Spanish version see post above) genre- historical fiction
Edita Marie Richardson, October 12, 2009
October 12, 2009
At the sound of the first morn's bell , 1 am, and all is quiet, from Avery Kiku March's deep belly ocean, Edita the Ripe, woke her mother-ship's captain and babbled: Blblblblbllblb which means TIERRA in Prenatal Language.
And with the fury of a young sailor who has floated for nine long months without knowing earthly stability, moved as if by winds of a tropical tempest she pushed forward with a tailwind and full sails.
Literally, before the cock's crow, 5:01 in the morning, Edita touched land on a 400 year-old floor in the Inn of an Englishman in the centuries-old town famed by its Royal Regattas, Henley-on-Thames.
Her captain wanted to slow down her pace but she couldn't stop the determined youngster and only four hours of labor were necessary to disembark.
Didi
The Indigenous People of the Island (not Margarita Isle, but British Isle) welcomed her in astonishment and awe of a new Discovery. The emissary Reni-Limpia-Caca from the far tribe of the Pena-Cucu's was in charge of cutting the cords of Edita Marie the Ripe, renamed Didi by the indigenous people who had difficulty with pronunciation of the given name.
At the time of her arrival, Didi, sang a song that moved everyone's heart. It sounded like a cry to her captain, but accounts differ based on the ear of the beholder. The Highest Chief Matta-Richa, moved by the music to his ears placed the young one on his chest as he made internetic smoke signs about the new arrival that reached the farthest confines of the world, from San Francisco to Venezuela.
In the meantime, Avery Kiku March, the Captainess, who was slightly damaged from Didi's rough impatient landing of the mothership, went off for a inagural bath celebrating the safe arrival of the precious cargo and her well-deserved rest for a job well done. She also sighed: Tierra! as she immersed herself in a hot tub.
Next morning, Felix-Baba, the son of Chief Matta-Rika, was presented with a gift of responsability and new position: the scepter of older brother, which implies the duties of caring for Didi for the rest of his days. He accepted this honor by pointing to the baby and saying two words: Didi-Didi. Didi-Didi and Felix-Baba
Indigenous Peoples with the New Discovery
note: any similarities to real life is purely coincidence
De este lado del altlántico, en América, se sabe. De aquel lado, en Inglaterra, es un secreto que será revelado pronto... muy pronto. Porfavor mantener discreción con el mensaje de abajo.
Lo cierto es que la visita llega el 5 de Octubre, y no se sabe si es fémina u hómino.
Estan abiertas las apuestas:
Instrucciones:
Uno. Mira detenidamente la foto y escribe tu predicción en el comentario de este blog: V: Si crees que es varón vota V H: Si crees que es hembra vota H
Dos. Si gana V ¿cómo lo vas a llamar? Leo, Lio, Rrraooo, Rey de la selva, Gato Segundo u otra combinación.
Si gana H ¿cómo la vas a llamar? Idith, Edita, Didi, Eda, Ita, Tita u otra combinación
En el cuarto round suspendieron la pelea, ganador por knock-out: Skylr Peña (El MC decidió darle un nombre "latino")
Si abuelo Pechi estuviese pisando tierra, le hubiese facinado este evento en el cual Skylr, su nieto flaquito quien heredó su contextura, falta de flexibilidad y tiene la forma exacta de sus dedos, le dió una palamentazón a su contendiente.
Desde el último asiento del teatro desde el balcón mas lejano (no exagero) el estómago lo tenía adormecido con cervezas y ya las mariposas que volaban dentro estaban borrachas de Stella Artois. Eso ayuda. Los super-binoculares me acercaron a la misma cercanía que los que pagaron la entrada de $100. Vaya ganga.
Si su mamá temblaba y su hermana estaba diarréica (perdonen la franqueza) Skylr al contrario se enfrentó a su contendiente como si fuese a un picnic. Es su estilo.
El teatro estaba sold-out. Muchos gritaban su nombre. Muchos lo esperaron en el lobby para felicitarlo. Mucha fanfarra y fotos con el víctor.
El escojió cenar con su familia. Sorpresa. Comimos comida marroquí en un restaurante cercano. Renie nos bailo con su vientre (ya mas compuesto) Rennea bailó con Adrian, alias lobi-lobi, y se fue de bruces. Skylr se puso una bolsa de hielo en el pie del knock-out. Graciela, Charnella y su novio nos acompañaron. Una emocionadísima "banda de una persona" tocó y animó la cena con cánticos gluturales que casi sentimos la necesidad de arrodillarnos y orar hacia Meca. Total, todos decidimos que fue una buena pelea.
Pero nosotras las chicas de la familia murmuramos a sus espaldas: - Ojalá se le pase la fiebre y deje de pelear.
¿quieren ver unos segundos?
UNDEFEATED
On the fourth round they stopped the fight. The winner by knock-out - Skylr Peña (the MC decided to give him a Latino name)
If abuelo Pechi was stepping ground he would have loved this event in which his skinny grandson who inherited his build his lack of flexibility and the exact shape of his fingers, beat the shhhh out of his opponent.
From the very furthest seat in the audience from the upper-most balcony in the theater (no kidding) my stomach was dozed with beers and the butterflies that originally were fluttering inside were now drunk with Stella Artois. It helps. The super-binoculars brought me as close to the ring to the same distance than those who paid $100. What a deal!
If his mom trembled and her sister was stomachly perturbed excuse my frankness, Skylr on the contrary, met his opponent as if he was going on a picnic: cool and collected. That's his style.
The theater was sold-out. Many yelled his name. Many awaited him at the lobby to congratulate him. A lot of fanfare and pictures of the victor.
He chose to dine with the family. Surprise. We ate Moroccan food in a nearby restaurant. Renie danced the belly dance with her now composed belly. Rennea danced with Adrian, aka lobi-lobi and they fell over each other. Skylr put on an ice bag on his knock-out-foot. Graciela, Charnella and her boyfriend joined us. A very excited one-man-band played and sang very gluturally over our dinner conversation and we felt we needed to soon kneel and pray towards Mecca. In the end, we all decided it was a good fight.
But we, the girls of the family murmured behind his back: "Hopefully he'll get over this stage of life soon and stop fighting"
You probably already saw some seconds of the action.
Hace menos de una hora llegó de China donde peleó En el China North America Kickboxing Championship. En 30 segundos derrotó a su contendiente dejándole una cortada bajo el ojo. - Is too bad that the fight was so short- dijo Skylr quien quería tener un video suyo con mucha acción. Sin embargo se siente muy contento de haber peleado bien y de estar de vuelta en San Francisco. Abajo una foto de su maxi-trofeo y el no sabe que dice pues está todo, obviamente, en chino.
Location: San Francisco, California, United States
I am always trying to find what makes me tick, and realizing that every single person, time, place, has something I can relate to. • • • • Siempre tratando de encontrar que es lo que me hace vibrar me doy cuenta que cada persona, momento o lugar tienen algo con lo cual me puedo identificar,